| | | | | Раньше чем пытаться нарисовать панораму демонических
сакуал, имеющих для трансфизики и метаистории Шаданакара столь
колоссальное значение, а также сакуал стихиалей, некоторые из
которых с демоническими началами тесно связаны, - целесообразно
дать понятие о нескольких сакуалах восходящего ряда, как бы
следующих за сакуалами затомисов. Эти сакуалы весьма различны,
но все вместе они составляют средние слои Шаданакара.
| | Earlier than to try to draw a panorama demonic сакуал, having for transphysics and metahistory Шаданакара so enormous value, and also сакуал стихиалей, some of which are closely connected to the demonic beginnings, - it is expedient to give concept about several сакуалах ascending lines, as though the following for сакуалами затомисов. These сакуалы are rather various, but all together they make average layers Шаданакара. |
| | | Естественно, что чем иерархически выше расположены слои,
тем затрудненнее их познание, тем меньше аналогий с Энрофом
можно найти в их ландшафтах, в облике и форме обитающих там
существ, в содержании их жизни. Девять десятых виденного или
так или иначе воспринятого остаётся непонятным, и в большинстве
случаев приходится ограничиваться протокольными сообщениями об
элементарных фактах, не пытаясь вскрыто, ни их закономерностей,
ни их углублённого смысла.
| | It is natural, that the layers are hierarchically above located, the their knowledge is more complicated, the it is less than analogies with Энрофом possible to find in their landscapes, in shape and the form of essences living there, in the maintenance(contents) of their life. The nine tenth seen or anyhow perceived(recognized) остаётся not clear, and in most cases it is necessary to be limited to legal messages on the elementary facts, not trying it is opened, neither their laws, nor their profound sense. |
| | | | | Мне помнится, например, что в мистике иудаизма фигурирует
понятие "эгрегоры"; однако насколько точно совпадает этот
термин с тем содержанием, которое вкладывается в него здесь,
мне судить трудно, хотя бы вследствие моего более чем
поверхностного знакомства с еврейскими теософемами. Так или
иначе, здесь под эгрегорами понимаются иноматериальные
образования, возникающие из некоторых психических выделений
человечества над большими коллективами. Эгрегоры лишены
духовных монад, но обладают временно сконцентрированным волевым
зарядом и эквивалентом сознательности. Свой эгрегор имеет любое
государство, даже Люксембург. Эти существа в основном статичны
и неагрессивны. В борьбе между демоническими и
Провиденциальными силами Шаданакара большинство эгрегоров
участия не принимают; впрочем, имеются некоторые, примыкающие к
демоническому стану.
| | To me it is remembered, for example, that the concept appears in mysticism иудаизма "эгрегоры"; however as far as this term precisely coincides with that maintenance(contents) which is put in him(it) here, to me to judge difficultly, even owing to mine more than a superficial acquaintance with Jewish теософемами. Anyhow, here under эгрегорами are understood иноматериальные the formations(educations) arising from some mental выделений of mankind above the big collectives. эгрегоры are deprived spiritual monads, but have temporarily concentrated strong-willed charge and an equivalent of consciousness. The ya?aai? has any state, even Luxembourg. These essences basically are static and nonaggressive. In struggle between demonic and Провиденциальными forces Шаданакара эгрегоров participations do not accept the majority; however, there are some, adjoining to demonic стану. |
| | | | | | | | | | | | | Фораун - эгрегоры церквей. Образуются из тех тёмноэфирных
излучений причастного к церквам людского множества, какие
вносятся любой, не достигшей праведности душой, примешиваясь к
её религиозным состояниям: из мирских помыслов, материальных
интересов, стяжательства, страстных состояний - вообще из того,
что отцы церкви называли "житейским попечением". Часто эти
эгрегоры становятся большим тормозом, грузом на восходящем пути
церквей. Со временем в Форауне будет эгрегор и Розы Мира: это
неизбежно, поскольку интеррелигиозную церковь будущего составят
не одни только святые, а и сотни миллионов людей, находящихся
на различных ступенях пути.
| | Фораун - эгрегоры churches. Are formed of those тёмноэфирных radiations involved to церквам human set what are brought by anyone, not reached(achieved) праведности soul, being added to its(her) religious conditions: from wordly thoughts, material interests, money-making, passionate conditions - in general that the fathers of church named " everyday care ". Frequently these эгрегоры become the big brake, a cargo on an ascending way of churches. In due course in Форауне will be ya?aai? and Roses of the World: it is inevitable, as интеррелигиозную the church of the future will be made not by one only sacred, and and hundred millions people which are taking place at various steps of a way. |
| | | | | Слой, название которого мне неизвестно, обитаем
эгрегорами, порождёнными психической деятельностью
демонического населения шрастров. Точно так же неизвестно мне
название слоя, принадлежащего эгрегорам, возникающим в
результате психической деятельности мира даймонов, - того
самого второго, более светлого человечества, о котором будет
сказано несколько слов страницей ниже.
| |
Layer, which name I do not know, we live эгрегорами, caused by mental activity of the demonic population шрастров. Precisely as the name of the layer belonging эгрегорам, arising is not known to me as a result of mental activity of the world даймонов, - that second, more light mankind about which some words by page will be told below.
|
| | | | | В сакуале, состоящей из трёх-четырёхмерных
пространственных слоёв с огромным числом временных координат,
обитает другое, высшее человечество Шаданакара. К сожалению,
мои сведения о нём крайне скудны. Множество вопросов,
возникающих при размышлении о нём, остаются в сломившейся у
меня панораме Шаданакара широким пробелом. Это человечество
называется даймонами. Оно проходит путь развития, схожий с
нашим, но начало его гораздо раньше и совершалось более
успешно. По-видимому, определяющим фактором при этом явилось
то, что миссия Иисуса Христа, в Энрофе оборванная усилиями
Гагтунгра почти в начале и ознаменовавшаяся лишь частичной
победой, в мире даймонов была полностью завершена.
Хронологически это совершилось гораздо раньше, чем Христос
вочеловечился в облике Иисуса. Его победа в мире даймонов
устранила тягчайшие преграды, нагромождённые Гагтунгром на их
восходящем пути, и к настоящему времени эти существа далеко нас
опередили. Сроки и жертвы их становления были сокращены во
много раз. Явлений социальной дисгармонии у них давно уже нет,
и силы направлены на духовное и эстетическое совершенствование
и на помощь другим слоям, в частности - человечеству Энрофа.
| | In сакуале, consisting of three - четырёхмерных spatial layers with huge number of time coordinates, other, maximum(supreme) mankind Шаданакара lives. Unfortunately, my data on it(him) are extremely poor. Set of the questions arising at reflection about it(him), remain in panorama Шаданакара broken at me a wide blank. This mankind refers to даймонами. It passes the way of development similar ours, but the beginning of it(him) much earlier and was made more successfully. Apparently, the determining factor thus was that Jesus Christ's mission, in Энрофе torn off by efforts Гагтунгра almost in the beginning and marked by only partial victory, in the world даймонов was completely completed. Chronologically it was made much earlier, than Христос вочеловечился in Jesus's shape. His(its) victory in the world даймонов has removed тягчайшие the barrier which have been heaped up Гагтунгром on their ascending way, and to present time these essences far have outstripped us. Terms and victims of their becoming were reduced many times over. The phenomena of social disharmony at them for a long time already are not present, and forces are directed on spiritual and aesthetic perfection and to the aid of other layers, in particular - to mankind Энрофа. |
| | | Даймоны - это крылатые люди, схожие своим обликом отчасти с ангелами, от которых, однако, их отличает, кроме многою
другого, наличие двух полов. Основной слой их пребывания,
соответствующий нашему Энрофу, носит имя Жерам. Природа, схожая
с нашей, доведена там до уровня высокого художественного и
эстетического совершенства, а машинная цивилизация одухотворена
внутренней мудростью о силах и слоях Шаданакара и развитием
высших способностей в их собственном существе. О человечестве
Энрофа даймонам известно всё существенное.
| | даймоны are the winged people, similar the shape partly with angels from whom, however, them distinguishes, except for многою another, presence of two floors. The basic layer of their stay appropriate to ours Энрофу, carries name Жерам. The nature similar to ours, is lead up there to a level of high art and aesthetic perfection, and the machine civilization is spiritualized by internal wisdom about forces and layers Шаданакара and development of the maximum(supreme) abilities in their own essence. About mankind Энрофа даймонам all is known essential. |
| | | От посмертных спусков в демонические миры возмездия
даймоны освобождены со времён завершения в Жераме задачи
Христа. А многоярусная сакуала чистилищ, опытно известная, хотя
и забываемая большинством из нас, для них заменена единственным
слоем - его имя Урм, - где некоторые из них проходят в
посмертии искупляющее очищение. Параллель затомисам нашего
человечества составляет для них Картиала - мир просветлённых
даймонов, их небесная страна. Оттуда раскрывается подъём в
сакуалу "Высшего Долженствования" и, наконец, в Синклит Мира.
| | From posthumous descents(releases) in the demonic worlds of punishment даймоны are released(exempted) from times of end in Жераме problems(tasks) of the Christ. And polytier сакуала purgatories, it is skilled known though and overlooked(forgotten) by the majority of us, for them it is replaced with a unique layer - his(its) name Урм, - where some of them pass in посмертии искупляющее очищение. The parallel затомисам our mankind makes for them Картиала - the world clarified даймонов, their heavenly country. Rise in сакуалу " the Maximum(supreme) Obligation " and, at last, in синклит the World therefrom is opened. |
| | | Среди многих задач, встающих перед даймонами Картиалы по
отношению к другим мирам Шаданакара, одна заключается в их
деятельном участии в борьбе против уицраоров и античеловечества
шрастров; другая - во вдохновляющем, творчески направляющем
воздействии на творцов нашей художественной культуры. Отнюдь не
поэтическим приёмом, а свидетельством о подлинных
трансфизических фактах являются обращения одних поэтов к их
вдохновителям - даймонам, других - к их музам. Не знаю,
существовали ли в затомисе Олимпе девять сестёр Аполлона -
весьма возможно и это, - но то, что даймоны женственной
природы, музы, или мужественной природы - Сократовские даймоны
в узком смысле этого слова - способствовали раскрытию
творческих глубин в личности наших художников и мыслителей, не
подлежит никакому сомнению. Только материалистическая слепота
может заставлять проходить мимо бесчисленных свидетельств об
этом со стороны наших поэтов, писателей, музыкантов, философов,
начиная с Сократа и ещё раньше, кончая Гоголем и Александром
Блоком.
| | Among many problems(tasks) rising before даймонами Картиалы in relation to other worlds Шаданакара, one consists in their active participation in struggle against уицраоров and antimankinds шрастров; another - in inspiring, creatively directing influence on creators of our art culture. Completely not poetic reception, and the certificate about original transphysical the facts are references(manipulations) of one poets to their inspirers - aaeiiiai, others - to their muses. I do not know, whether there were in затомисе Olympus nine sisters Apollona - rather probably and it, - but that даймоны a womanly nature, muses, or a courageous nature - Сократовские даймоны in narrow sense of this word - promoted disclosing of creative depths in the person of our artists and thinkers, is not subject to any doubt. Only the materialistic blindness can force to pass by uncountable certificates on it on the part of our poets, writers, musicians, philosophers, since Сократа and even earlier, finishing Гоголем and Alexander Blokom. |
| | | | | | | Но в сакуале даймонов обитает ещё и другая раса, меньшая
по численности, отставшая в своём развитии и как бы опекаемая
ими. История её появления в этих мирах мне не вполне ясна;
кажется, это - те же даймоны, когда-то в древности сорвавшиеся
с пути, утратившие крылья и восполняющие нанесённый себе ущерб
на дороге своеобразного искупления. Эти бескрылые существа
почти не отличаются от человека. Здесь я подхожу к факту,
который неизбежно вызовет почти в каждом, читающем эту книгу,
вспышку отрицания и даже возмущения. Но если нельзя выбросить
слова из песни, то из этой книги нельзя выбросить мысли. Итак,
те существа, о которых я заговорил как о низшей расе даймонов,
можно отчасти определить, как метапрообразы некоторых героев
мировой литературы и искусства Энрофа. Случается, что интуиция
художников Энрофа, свойственная, впрочем, лишь гениям,
прозревает в Жерам, созерцает какое-либо из этих существ и
приводит к созданию его отражения в человеческом искусстве. Это
отражение становится как бы магическим кристаллом, который
концентрирует излучения людей, возникающие в часы творческого
восприятия; эти излучения, восходя в Жерам, дают метапрообразу
силы для развития. Если такого отражения не создаётся, развитие
замедляется и в некоторых случаях метапрообразу, быть может,
придётся даже покинуть сакуалу даймонов и начать медленный путь в Энрофе.
| | But in сакуале даймонов lives also other race, smaller on number, отставшая in the development and as though sponsored by them. The history of its(her) occurrence in these worlds is not quite clear to me; it seems, it - the same даймоны, once in an antiquity сорвавшиеся about the ways lost wings and filling in damage put to on road of original expiation. These бескрылые essences do not differ almost from the person. Here I approach(suit) to the fact which inevitably will cause almost in everyone, reading this book, flash of denying and even indignation. But if it is impossible to throw out words from songs from this book it is impossible to throw out ideas. So, those essences about which I have started talking as about the lowest race даймонов, partly it is possible to define(determine), how metaprototypes some heroes of the world(global) literature and art Энрофа. There is, that an intuition of artists Enrofa, peculiar, however, only to geniuses, begins to see clearly in Жерам, beholds any of these essences and results in creation of his(its) reflection in human art. This reflection becomes as though a magic crystal which concentrates the radiations of people arising at o'clock of creative perception(recognition); these radiations, ascending in Жерам, give for metaprototype force for development. If such reflection does not create, development is slowed down and in some cases for metaprototype, perhaps, will come even to leave(abandon) сакуалу даймонов and to begin a slow way in Энрофе. |
| | | Большинство живописных и скульптурных портретов, созданных
в нашем мире, метапрообразов лишены: это - портреты людей, не
более. Но такие произведения, как, например, Джоконда, кроме
своего человеческого прототипа, связаны именно с прообразами из
Жерама, постигнутыми интуицией гения. Отсюда необычайная
значительность этих шедевров и сила их воздействия. Достойно
сожаления то, что Джоконда была создана Леонардо таким образом,
что прообраз оказался снижен и портрет включил в себя некоторые
элементы из Дуггура - одного из миров демонических стихиалей,
вследствие чего прообраз претерпел падение из Жерама в Урм, ибо
этот слой играет роль чистилища не только для даймонов, но и
для метапрообразов. Поднятая Леонардо, его посмертными трудами,
снова в Жерам и выше, пра-Джоконда теперь находится в одном из
слоёв "Высокого Долженствования". Венера Милосская находится уже
в Синклите Мира, так как душа эллинской женщины, которая
послужила художнику в Энрофе натурой для этой статуи, после
исторического окончания греко-римской культуры в Энрофе
поднялась через Олимп именно в Картиалу даймонов и,
воссоединившись со своим метапрообразом, вступила на лестницу
восхождения но высшим слоям. То же будет в своё время со всеми
душами подобных метапортретов.
| | The majority of the picturesque and sculptural portraits created in our world, metaprototypes are deprived: it - portraits of people, no more. But such products as, for example, Джоконда, except for the human prototype, are connected to prototypes from Жерама, постигнутыми intuition of the genius. From here extraordinary significance of these masterpieces and force of their influence. Adequately regrets that Джоконда was created Леонардо in such a manner that the prototype appeared the portrait is reduced also has included some elements from Дуггура - one of the worlds demonic стихиалей owing to what the prototype has undergone falling from Жерама in Урм for this layer plays a role of a purgatory not only for даймонов, but also for metaprototypes. Lifted Леонардо, his(its) posthumous works, again in Жерам and is higher, пра-Джоконда now is in one of layers of " High Obligation ". Venus Милосская is already in Синклите the World as the soul эллинской women who has served the artist in Энрофе as nature for this statue, after the historical termination(ending) of the греко-Roman culture in Энрофе has risen through Olympus in Картиалу даймонов and, having reunited with the metaprototype, has entered on a ladder of an ascention but to the maximum(supreme) layers. The same will be in due time with all souls similar metaportraits. |
| | | С живописными произведениями жанров мифологического,
психологического, исторического и бытового дело обстоит ещё
сложнее, ещё разнообразнее. Суриковская боярыня Морозова
обладала метапрообразом в Жераме, как и некоторые из
второстепенных персонажей этого полотна, и благодаря творению
художника поднята в Картиалу. Вместе с тем ныне Суриков создаёт
в Небесном Кремле ослепительный вариант этой картины.
| | With picturesque products of genres mythological, psychological, historical and household put is even more difficultly, even more variously. Суриковская боярыня Морозова had metaprototype in Жераме, as well as some of minor characters of this cloth, and due to creation of the artist it is lifted in Картиалу. At the same time nowadays No?eeia creates in the Heavenly Kremlin dazzling variant of this picture. |
| | | | | Ещё хуже с "Поверженным Демоном" Врубеля -
поразительнейшим, уникальным случаем демонического
инфрапортрета. Для развязывания этого узла Врубель вынужден был
спускаться в Гашшарву, к ангелам мрака. Страшно выговорить, но,
может быть, было бы лучше, несмотря на гениальность этого
творения, если бы оно погибло в Энрофе.
| | Even worse with " Поверженным the Demon " Врубеля - the most amazing, unique case demonic инфрапортрета. For развязывания this unit Врубель was compelled to go down in Гашшарву, to angels of a gloom. It is terrible to utter, but, maybe, it would be better, despite of genius of this creation if it was lost in Энрофе. |
| | | Живопись пейзажная, несмотря на её колоссальное значение
культурное и психологическое, приобретает трансфизическое
значение очень редко. Это происходит либо в тех случаях, когда
художнику удаётся заразить зрителя своим ощущением миров
стихиалей, сквозящих через природу Энрофа, либо же намекнуть
своеобразными сочетаниями линий и красок на ландшафты
какого-нибудь другого слоя. На мой личный взгляд, это
удавалось, из русских художников, наиболее Рериху, а иногда -
такому спорному, лучше сказать отрицаемому, даже беспомощному
художнику, как Чюрлёнис.
| | Painting landscape, despite of its(her) enormous value cultural and psychological, gets transphysical value very seldom. It occurs or when to the artist удаётся to infect the spectator with the sensation of the worlds стихиалей, appearing through nature Энрофа or to hint original combinations of lines and paints at landscapes of any other layer. On my personal sight, it was possible, from Russian artists, most Рериху, and sometimes - such disputable, it is better to tell отрицаемому, even to the helpless artist, as Чюрлёнис. |
| | | Что касается художественной литературы, то никаких
метапрообразов за персонажами подавляющего большинства её
произведений не стоит. Их лишена, например, за исключением
ничтожных единиц, почти вся советская литература. Не может быть
также метапрообразов у персонажей исторического жанра,
например, пушкинского Бориса или шекспировского Цезаря. Но у
Макбета - есть, так как это не история. Вообще наличие
метапрообраза в произведении влечёт за собой резкое уклонение
от исторической буквальности в сторону придания персонажу
особой глубины и такого масштаба, который не соответствует
историческому прототипу. Этого нет ни в драме Пушкина, ни в
"Цезаре" Шекспира; доказательство отсутствия в этих вещах
метаисторической глубины.
| | As to fiction any metaprototypes for characters of overwhelming majority of its(her) products do not cost. Them it is deprived, for example, except for insignificant units, almost all Soviet literature. Can not be also metaprototypes at characters of a historical genre, for example, пушкинского Boris or Shakespearian Caesar. But at Макбета - is, as it not a history. In general presence metaprototype in product entails sharp evasion from historical literalness aside giving to the character special depths and such scale which does not correspond(meet) to the historical prototype. It is not present neither in Pushkin's drama, nor in Shakespeare's "Caesar"; the proof of absence in these things metahistorical depths. |
| | | После смерти в Энрофе художника-творца метапрообразы его
творений в Жераме видят его, встречаются с ним и общаются, ибо
карма художественного творчества влечёт его к ним. Многим,
очень многим гениям искусства приходится в своём посмертии
помогать прообразам их героев в их восхождении. Достоевский
потратил громадное количество времени и сил на поднимание своих
метапрообразов, так как самоубийство Ставрогина и
Свидригайлова, творчески и метамагически продиктованное им,
сбросило пра-Ставрогина и пра-Свидригайлова в Урм. К настоящему
моменту все герои Достоевского уже подняты им: Свидригайлов - в
Картиалу. Иван Карамазов и Смердяков достигли Магирна - одного
из миров Высокого Долженствования. Там же находятся Собакевич,
Чичиков и другие герои Гоголя. Пьер Безухов, Андрей Болконский,
княжна Марья и с большими усилиями поднятая Толстым из Урма
Наташа Ростова. Гётевская Маргарита пребывает уже в одном из
высших слоёв Шаданакара, а Дон Кихот давно вступил в Синклит
Мира, куда скоро вступит и Фауст.
| | After death in Энрофе the artist - creator metaprototypes his(its) creations in Жераме see it(him), meet it(him) and communicate, for карма art creativity attracts it(him) to them. Much, very much to many geniuses of art it is necessary посмертии to help in the to prototypes of their heroes in their ascention. Достоевский has spent enormous quantity(amount) of time and forces on поднимание the metaprototypes as suicide Ставрогина and Свидригайлова, creatively and metamagical dictated by him(it), has reset(dumped) пра-Ставрогина and пра-Свидригайлова in Урм. To the present moment all heroes Dostoevskogo are already lifted by him(it): Naea?eaaeeia - in Картиалу. Ivan Karamazov and Смердяков have reached(achieved) Магирна - one of the worlds of High Obligation. In the same place are Собакевич, Чичиков and other heroes Gogolja. Pierre Bezuhov, Andrey Bolkonsky, княжна Марья and with the big efforts lifted Thick from Урма Наташа Rostovs. Gyotevskaja Margarita stays already in one of maximum(supreme) layers Шаданакара, and Don Кихот for a long time has entered in синклит the World where soon will enter and Фауст. |
| | | Я хочу воспользоваться случаем, чтобы сказать несколько
слов о трансфизическом значении театрального искусства.
Отрицательное отношение к этому искусству со стороны
христианской религиозности, как бы ни объясняли его историки
культуры и даже религиозные проповедники, вызвано было тем, что
христиане древности и средних веков своим, если так можно
сказать, религиозным чутьем бессознательно ощущали соседство
сценического искусства с древним оргиазмом, который связан
отчасти с Лилит, а отчасти с одним, ещё более тёмным
демоническим миром: несколькими страницами ниже этот мир,
называющийся Дуггур, будет мною охарактеризован полнее. Дуггур
связан с сексуальной сферой человечества, и хотя в средние века
его не различали отчётливо, но испытывали перед его бесовскими
излучениями страх, отвращение и стыд. Театральное же действо в
собственном смысле может быть очень различно, даже полярно по
своему трансфизическому значению. Шаляпин был глубоко прав,
постясь и молясь после исполнения роли Мефистофеля. Спектакль
"Жизнь Человека" был вреден и для автора, и для исполнителей, и
для зрителей, потому что лишён того, что древние называли
катарсисом. Всё же сценические действа, проводящие актёра и
зрителя через катарсис - духовный подъём и хотя бы
кратковременное просветление, - глубоко оправданы. Что же
касается метапрообразов, то значение спектаклей Энрофа для них
таково: пока Смердяков был в Урме, сброшенный туда
магически-творческим воздействием Достоевского, исполнение его
роли на человеческой сцене было для него отяжеляюще, тормозяще,
мучительно, теперь - безразлично. Исполнение же светлых ролей
или ролей, проводящих через катарсис, всегда хорошо для всех, в
том числе и для метапрообразов.
| | I want to take advantage of a case to tell some words about transphysical value of a theatrical art. The negative attitude(relation) to this art on the part of christian religiousness how his(its) historians of culture and even religious preachers explained, was caused by that christians of an antiquity and Middle Ages the if so it is possible to tell, religious чутьем unconsciously felt the neighbourhood of scenic art with ancient оргиазмом which is connected partly with Лилит, and partly with one, even more dark demonic world: several pages this world which is referring to as Дуггур is lower, by me will be characterized more full. Дуггур it is connected to sexual sphere of mankind and though in Middle Ages of it(him) did not distinguish clearly, but felt before his(its) devilish radiations fear, disgust and shame. Theatrical action in the true sense can be very variously, even polarly on the transphysicalу to value. Шаляпин was deeply right, постясь and praying after execution(performance) of role Мефистофеля. Performance "Human life" was harmful both to the author, and for executors, and for spectators because it is deprived that ancient named катарсисом. Nevertheless the scenic actions conducting the actor and the spectator through eaoa?nen - spiritual rise and even a short-term enlightenment, - are deeply justified. As if to metaprototypes value of performances Энрофа for them is those: while Смердяков was in Урме, reset(dumped) there aae?anee-creative influence Достоевского, execution(performance) of his(its) role on a human stage was for him(it) отяжеляюще, тормозяще, painfully, now - is indifferent. Execution(performance) of light roles or the roles conducting through eaoa?nen, is always good for everything, including for metaprototypes. |
| | | | | Приходится сделать предупреждение: дело дошло до понятий,
весьма непривычных. Ибо Фонгаранда - слой пребывания шельтов
великих творений архитектуры. Здесь они обладают способностью
движения и роста; их изменение состоит в совершенствовании.
Облик их близок к облику просветлённых стихиалей, но форма не
струистая, как у тех, и лишённая способности телесного
взаимопроникновения. Следует понять, что создание в Энрофе их
отражений гениальными зодчими, интуиция которых уловила
отблески Фонгаранды, даёт им эфирное тело: внутри физического
сосуда здания возникает оно из многолетних излучений
человеческих тысяч и миллионов. Если прошло достаточно времени
и такое тело успело создаться, гибель физического сосуда в
Энрофе уже не имеет трансфизического значения: шельт,
пребывавший в Фонгаранде, облёкся эфирным телом и перешёл в
один из затомисов. После смены эонов, мировых периодов, когда
затомисы перестанут существовать как таковые, шельты этих монад
со своими облачениями, совершенно уже измененными, соединятся в
одном из слоёв Высокого Долженствования со своими монадами и
войдут впоследствии в Элиту Шаданакара.
| | It is necessary to make the prevention(warning): business has reached concepts, rather unusual. For Фонгаранда - a layer of stay шельтов great creations of architecture. Here they have ability of movement and growth; their change consists in perfection. The shape of them is close to shape clarified стихиалей, but the form not pouring, as at those, and deprived to ability corporal взаимопроникновения. It is necessary to understand, that creation in Энрофе their reflections by ingenious architects which intuition has caught отблески Фонгаранды, gives them a radio body: inside a physical vessel of a building there is it from long-term radiations of human thousand and millions. If has passed enough time and such body it has had time to be created, the destruction of a physical vessel in Энрофе any more has no transphysical value: oaeuo, staying in Фонгаранде, has invested a radio body and has passed in one of затомисов. After change эонов, the world(global) periods when затомисы will cease to exist as such, шельты these monads with the облачениями, completely already changed, will incorporate in one of layers of High Obligation to the monads and will enter subsequently Elite Шаданакара. |
| | | В Фонгаранде пребывают преимущественно шельты творений
храмового и дворцового типа. Имеется, например, один
грандиозный прообраз православных монастырей, один прообраз
египетских пирамид, зиккуратов, гопуррамов Южной Индии,
католических аббатств, рейнских замков. Но есть шельты и
некоторых индивидуальных зданий, например - собора св. Петра,
Василия Блаженного, китайского Храма Неба, даже Версальского и
Царскосельского дворцов. Есть и такие, как шельт лондонского
Парламента и петербургского Адмиралтейства.
| | In Фонгаранде stay mainly шельты creations of temple and palace type. There is, for example, one grandiose prototype of orthodox monasteries, one prototype of the Egyptian pyramids, зиккуратов, гопуррамов Southern India, Catholic abbeys, the Rhine locks. But is шельты and some individual buildings, for example - a cathedral over Peter, Vasily Bless, the Chinese Temple of the Sky, even Versailles and Царскосельского palaces. Is also such, as oaeuo the London Parliament and the Petersburg Admiralty. |
| | | После таких странных для нас представлений, как мир
Фонгаранды, представления, связанные с сакуалами ангелов,
покажутся, вероятно, знакомыми и даже привычными. Таких сакуал
- две. Первая, низшая, состоит из трёх слоёв: она так и
называется: ангелы низшего круга. В сущности, это первое по
времени человечество Шаданакара, когда-то обитавшее в слоях
более плотной материальности, хотя и не в Энрофе; та эра
предшествовала эре титанов. Мы не в состоянии понять и
осмыслить содержания их жизни теперь, в просветлённых мирах,
только можем уловить ту сторону их деятельности, которая имеет
непосредственное отношение именно к нам. Первый из этих слоёв
обитаем херувимами, хранителями людей - носителей светлых
миссий. Именно хранителями, а не вдохновителями: то - даймоны!
Об ангелах же хранителях мы слышим с детских лет, и не наша
вина, если мы думали, что такой ангел стоит за правым плечом
каждого из живущих. Но облик их действительно таков, каким
описывает его предание, а ландшафт их мира - среда прелестных
тонов, нами не воспринимаемых, отдалённо напоминающих розовый и
сиреневый.
| | After such strange representations for us as world Фонгаранды, the representations connected with сакуалами of angels, will seem, probably, familiar and even habitual. Such naeoae - two. The first, the lowest, consists of three layers: she(it) and refers to: angels of the lowest circle. In effect, this first mankind on time Шаданакара, once lived in layers of more dense materiality, though and not in Энрофе; that era preceded era of titans. We are not capable to understand and comprehend maintenances(contents) of their life now, in the clarified worlds, only we can catch that party(side) of their activity which has the direct attitude(relation) to us. First of these layers we live cherubs, keepers of people - carriers of light missions. Keepers, instead of inspirers: that - даймоны! About angels keepers we hear since childhood, and not our fault if we thought, that such angel stands up for the right shoulder of each of living. But the shape of them is really those, what describes his(its) legend, and a landscape of their world - the environment of charming tones, us not perceived, were vaguely similar pink and lilac. |
| | | Другой слой - бело-золотистая среда, пронизанная снопами
света, принадлежит серафимам - хранителям некоторых человеческих
содружеств: церквей, религиозных общин, некоторых этических
объединений, очень немногих городов - тех, духовная целостность
и нравственная чистота которых имеет особое значение в глазах
Провиденциальных начал. Бывают эпохи, когда стража серафимов
окружает какой-нибудь город, потому что в нём совершается то
или иное метаисторическое событие или протекает тот или иной
трансфизический процесс, требующий особой помощи или охраны.
После его завершения, со сменою эпох, стража серафимов
удаляется. Так было над Киевом при князе Владимире Святом, над
Москвою при князе Данииле и Иване Калите, несколько раз над
Иерусалимом, Римом и многими другими городами. Редкий случай,
когда стража серафимов не покидает города в течение многих
веков, представляет собою Бенарес, город колоссального
метаисторического значения. Конечно, с узкоконфессиональной
христианской точки зрения, сообщения, подобные этому, не могут
вызвать ничего, кроме недоумения. Обликом серафимы подобны
шестикрылым ангелам.
| | Other layer - the white - golden environment penetrated with sheaves of light, belongs to seraphs - to keepers of some human commonwealth: churches, religious communities, some ethical associations, very much few cities - those, spiritual integrity and which moral cleanliness has special value in eyes Провиденциальных of the beginnings. There are epoch when the guard of seraphs is surrounded with any city because in it(him) this or that is made metahistorical event or this or that proceeds transphysical the process demanding special the help or protection. After his(its) end, with сменою epoch, the seraphs guard leaves. So was above Kiev at prince Vladimir Sacred, above Moscow at prince Daniel and Ivan Heat, some times above Jerusalem, Rome and many other cities. The rare case when the seraphs guard does not leave(abandon) city within many centuries, represents itself Benares, city enormous metahistorical values. Certainly, with узкоконфессиональной the christian point of view, the messages similar to these, can not cause anything, except for bewilderment. Shape seraphs are similar шестикрылым to angels. |
| | | | | Переходя ко второй сакуале - Ангелам Высшего Круга, - я
лишаюсь возможности облегчить её понимание хотя бы такими
бедными зрительными образами, как в предыдущей. Могу сказать
только, что это - обиталища светлых иерархий огромной силы,
именно тех, кем создаётся материальность трёх-, четырёх- и
пятимерных слоёв Шаданакара.
| | Passing to the second сакуале - to Angels of the Maximum(supreme) Circle, - I lose opportunities to facilitate its(her) understanding even such poor visions, as in previous. I can tell only, that it - dwellings of light hierarchies of huge force, those whom creates materiality of three, four and five-measured layers Шаданакара. |
| | | Первыми идут Астралы, известные в христианской мистике под
названием Властей: это творцы материальности Энрофа. Далее
следуют Силы, творцы материальности сакуалы даймонов, и
Господства, творцы материальности миров Просветления (кроме
Олирны). Сакуала Ангелов Высшего Круга венчается миром Начал,
творящих материальность затомисов, и Архангелами - теми самыми,
кем становятся после трансформы сирины, алконосты и гамаюны
Рая, Эдема, Монсальвата, Жюнфлейи и Святой России - всех
затомисов христианских метакультур. Они творят материальность
миров Высокого Долженствования. Материальность же самих
ангельских миров, так же как и материальность высших слоёв
Шаданакара, творится иерархиями метабрамфатуры.
| | The first go астралы, known in christian mysticism under the name of Authorities: they are creators of materiality Энрофа. Forces, creators of materiality сакуалы даймонов, and Dominations, creators of materiality of the worlds of the Enlightenment (except for Олирны) further follow. сакуала Angels of the Maximum(supreme) Circle gets married the world of the Beginnings creating materiality затомисов, and Archangels - those whom become after of transform сирины, алконосты and гамаюны Paradise, Эдема, Монсальвата, Жюнфлейи and Sacred Russia - all затомисов christian metacultures. They create materiality of the worlds of High Obligation. Materiality of the angelic worlds as well as materiality of maximum(supreme) layers Шаданакара, is created by hierarchies метабрамфатуры. |
| | | | | Изложение дошло до сакуалы "Высокого Долженствования". Эти
миры общи и для людей, и для ангелов, и для даймонов, и для
стихиалей, и даже для просветлённых животных. Они парят высоко
над теми сегментарными членениями Шаданакара, которые
называются метакультурами. Понятно, что мои сведения о них
бедны, чтобы не сказать нищи.
| | The statement has reached up to сакуалы " High Obligation ". These worlds общи both for people, and for angels, both for даймонов, and for стихиалей, and even for the clarified animals. They soar highly above those segmentary partitionings Шаданакара which refer to metacultureми. Clearly, that my data on them are poor to not tell нищи. |
| | | Я не уверен даже в имени первого из них - оно звучит
похоже на Уснорм, но мне никак не удаётся расслышать его
точнее. Вращение планеты вокруг оси проявляется и здесь, и,
по-видимому, тогда там стояла ночь, потому что я смутно помню
исполненную потрясающего великолепия светящуюся туманность, как
если бы предо мной впервые раскрылось явно для зрения творящее
лоно нашей вселенной. То был Астрафайр, великий центр нашей
Галактики, скрытый в Энрофе от нас тёмными облаками космической
материи.
| | I am not sure even in a name of first of them - it sounds similar on Уснорм, but to me in any way удаётся to catch it(him) more precisely. Rotation of a planet around of an axis is shown here again, and, apparently, then there there was night because I vaguely remember the luminous fog executed tremendous magnificence as though предо me obviously for sight creating bosom of our universe for the first time has revealed. That was Астрафайр, the great centre of our Galaxy latent in Энрофе from us by dark clouds of a space matter. |
| | | Я видел и россыпь бесчисленных звёзд, но не так, как у
нас: то были не звёзды, а брамфатуры. Не блестящие точки, но
системы просвечивающих друг сквозь друга концентрических сфер;
когда взгляд останавливался на любой из них, она делалась
огромной и явственной, точно приблизившись; мне кажется теперь,
что все они медленно вращались, гармонически звуча и
перекликаясь многозвенными голосами. Но, может быть, это мне
кажется теперь, и в этом - влияние представлений и гармонии
сфер, пришедших ко мне не изнутри, а из человеческого предания.
Во всяком случае, гармонии эти лишь проступали сквозь волны
невообразимого хора, звучавшего вот здесь, вокруг меня, и
вздымавшихся из такой глубины и до такой высоты, каких я не мог
ни понять, ни измерить взглядом. Это - воспоминание о слое,
являющем собою всеобъемлющий храм, предназначенный для вечного
богослужения человечества.
| | I saw also a loose of uncountable stars, but not how at us: that were not stars, and брамфатуры. Not brilliant points, but systems appearing through the friend through the friend of concentric spheres; when the sight stopped on any of them, she(it) was done(made) huge and clear, precisely having come nearer; it seems to me now, that all of them slowly rotated, harmoniously sounding and перекликаясь in the iterative voices. But, maybe, it seems to me now, and in it is influence of representations and harmonies of the spheres which have come to me not from within, and from the human legend. Anyway, harmonies only appeared these through waves of the unimaginable chorus sounding here, around of me, and raised of such depth and up to such height what I could not neither understand nor measure a sight. It - memoirs on a layer, showing itself the universal temple intended for eternal divine service of mankind. |
| | | О, не только человечества! Здесь присутствовали, кажется,
миллионы существ и - не знаю сколько - вероятно, больше
половины из них никогда не были людьми и не должны были
становиться ими. Здесь были просветлённые души стихиалей и
просветлённые души животных, здесь были дивные даймоны и ангелы
разных кругов. Когда мы читаем в Апокалипсисе пророчество о
высокоразумных животных, обступивших алтарь иного мира и
совершающих служение, - это, быть может, и символ, но это также
намёк на реальность, - ту реальность, которой во времена автора
Апокалипсиса ещё не было. Потому что Уснорм, как всеобщий храм,
есть осуществление замысла именно того великого человеко-духа,
который в последнее своё воплощение на земле был апостолом
Иоанном Богословом.
| | About, not only mankinds! Here were present, it seems, millions essences and - I do not know how many - probably, it is more than half from them never were people and should not become them. Here there were clarified souls стихиалей and the clarified souls of animals, here were marvellous даймоны and angels of different circles. When we read in the Apocalypse a prophecy about высокоразумных the animals surrounded an altar of other world and making service, is, perhaps, and a symbol, but it also a hint on a reality, - that reality which during the author of the Apocalypse yet was not. Because Уснорм as the general temple, is realization of a plan of that great человеко-spirit which in last embodiment on the ground was apostle John Bogoslovom. |
| | | | | Самые возвышенные, самые благостройные служения в храмах
верховных религий - лишь слабые отблески, отзвуки вечной
литургии Уснорма. Да, в этой литургии участвует слово, но это -
невоспроизводимый у нас язык Синклита Мира, где слова - не
просто отдельные звуки, но как бы смысловые аккорды, а иные их
них являются в то же время вспышками и переливами света. В этой
литургии участвует, как элемент, движение, небесный прообраз
священного танца, но в Уснорме - пять измерений, и движение
совершается не по горизонтальной плоскости, как у нас, а по
всем пяти измерениям пространства. В литургии участвуют, как
элементы, свет и цвет, но дать понятие о цветах, сверх семи
цветов, воспринимаемых нами, нет никакой возможности. Что можно
сказать о тех световых симфониях, перед которыми кажется
однообразной и бедной даже иллюминация Файра? Что можно сказать
о духовных благоуханиях? О фимиамах Уснорма, которые восходят
из гигантских, плывущих и раскачиваемых кадильниц, чтобы
подняться к самому Астрафайру?.. Это - первый мир, где
восходящий воспринимает не материальные уже, а чисто духовные
излучения: они исходят из наивысших транскосмических сфер,
которые можно было бы назвать эмпиреем, если под этим старинным
словом понимать не фантастический "мир неподвижных звёзд", но
объемлющую космос обитель чистого Духа, то есть Пресвятой
Троицы.
| | The most raised, most благостройные services in temples of the Supreme religions - only weak отблески, echoes of eternal liturgy Уснорма. Yes, the word participates in this liturgy, but it - non-reproducible language at us синклита the World where words - not simply separate sounds, but as though semantic chords, and other them them are at the same time flashes and переливами light. In this liturgy participates, as an element, movement, a heavenly prototype of sacred dance, but in Уснорме - five measurements, and movement is made not on a horizontal plane, as at us, and on all to five measurements of space. In a liturgy participate, as elements, light and color but to give concept about colors, over the seven colors perceived by us, there is no opportunity. What it is possible to tell about those light symphonies before which illumination Файра seems monotonous and poor even? What it is possible to tell about spiritual fragrances? About incenses Уснорма, which ascend from huge, floating and shaken incensories to rise to itself Астрафайру?.. It - the first world where ascending perceives not material already, and only spiritual radiations: they proceed from the best transcosmic spheres which could be named эмпиреем if under this ancient word to understand not fantastic " the world of motionless stars ", but comprehensive space a monastery of pure(clean) Spirit, that is Пресвятой Trinities. |
| | | Миры "Высокого Долженствования" - остановки между
затомисами, Картиалой даймонов и Хангвиллой просветлённых
животных, с одной стороны, мирами Высших Трансмифов Верховных
Религий - с другой. Над Уснормом расположена Гридруттва - тот
белый чертог, где создаётся великий творческий план
человечества. За ней идут: Аликанда, похожая на сердцевину
цветка, Товия, похожая на пену, на иней, на белый сад, на
падающий снег, и Ро - огромные поющие кристаллы: их эхо -
прекраснейшие произведения музыки в Энрофе, в Олирне, у
даймонов, даже в затомисах. Эти три слоя - обиталища
человеческих монад, воссоединившихся со своими ставшими душами.
| | The worlds of " High Obligation " - stops between затомисами, Картиалой даймонов and Хангвиллой the clarified animals, on the one hand, the worlds of the Maximum(supreme) transmythов the Supreme Religions - with another. Above Уснормом it is located Гридруттва - that white hall where creates the great creative plan of mankind. Behind it(her) go: Аликанда, similar to a core of a flower, Товия, similar to foam, on hoarfrost, on a white garden, on falling snow, and Ро - huge singing crystals: their echo - the finest products of music in Энрофе, in Олирне, at даймонов, even in затомисах. These three layers - dwellings of the human monads which have reunited with the becoming souls. |
| | | Похожий на глубину озарённых морей слой Магирн - обитель
монад, метапрообразов, воссоединившихся со своими шельтами и с
преображёнными астральными облачениями. В Каэрмисе, который
можно определить как "расколдованные сфинксы", со своими
ставшими душами соединяются монады животных, в Дейтрасте -
монады даймонов, а в Сибране, о котором я не могу сказать ни
слова, кроме того, что это - невероятные хоры ликования, -
монады ангелов. Во Фляуросе, намёк на который может дать слово
"протуберанцы", пребывают монады стихиалей. В сакуалу мира
Высокого Долженствования входит также Ниатос: это фиолетовая
вершина, где соединяются со своими шельтами монады наших бывших
врагов - демонов, обратившихся к Свету. Я упоминал о могучем
демоническом духе, великом "драконе" Прамонгольской культуры:
сброшенный Гагтунгром в один из страшных слоёв, носящий
прозвище Дождя Вечной Тоски, он давно поднят Провиденциальными
началами оттуда и теперь блистает в мире фиолетовой вершины как
одно из её прекраснейших светил.
| | Similar to depth of the lit up seas layer Магирн - a monastery of monads, metaprototypes, reunited with the шельтами and with changed astral облачениями. In Каэрмисе which can be defined(determined) as " the removed a spell sphynxes ", with the becoming souls monads of animals, in Дейтрасте - monads даймонов, and in Сибране about which I can not tell words besides that it - improbable choruses of triumph, - a monad of angels incorporate. In Фляуросе, the hint on which can give a word "протуберанцы", monads стихиалей stay. In сакуалу the world of High Obligation enters also Ниатос: it is violet top where incorporate to the шельтами monads of our former enemies - the demons which have addressed to Light. I mentioned mighty demonic spirit, great "dragon" прамонгольской of culture: Reset(dumped) Гагтунгром in one of the terrible layers, carrying a nickname of the Rain of Eternal Melancholy, it(he) for a long time is lifted Провиденциальными by the beginnings therefrom and now shines in the world of violet top as one of its(her) finest stars. |
| | | И, насколько я понимаю, к этой сакуале относится лишь
отчасти колоссальный и великолепный Ирольн: монады людей до их
соединения со своими ставшими душами. Это - первый мир, куда
спускается личный дух каждого человека, вступая в Шаданакар из
Отчего лона. Он похож на течение и вращение множества солнц. И
мне не ясно: мне кажется, что это мир не пяти уже, а шести
измерений пространства, а включение его всакуалу Высшего
Долженствования - моя ошибка, плод аберрации.
| | And, as far as I understand, to this сакуале concerns only partly enormous and magnificent Ирольн: monads of people before their connection with the becoming souls. It - the first world where the personal spirit of each person goes down, entering in Шаданакар from Why bosoms. It(he) is similar to current and rotation of set of the sun. And to me it is not clear: it seems to me, that it is the world not to five already, and six measurements of space, and his(its) inclusion всакуалу the Maximum(supreme) Obligation - my mistake, a fruit of an aberration. |
| | | Выше по иерархической лестнице Шаданакара располагаются,
одна за другой, сакуалы космических инвольтаций. Что это
значит? В длящейся много миллионов лет истории Шаданакара имели
и имеют место активные воздействия других брамфатур: или более
мощных, чем наша, или стоящих впереди нас в своём развитии,
или, наконец, соизмеримых с нашей по своим масштабам и ступени
восхождения, но находящихся пространственно не так далеко от
нас, следовательно, взаимодействующих с Шаданакаром.
Материальность миров инвольтаций создана светлыми силами других
брамфатур; обитаемы же они теми высочайшими существами, которые
без труда преодолевают космические пространства: это -
пришельцы с других брамфатур, великие помощники и друзья
светлых сил Шаданакара.
| | Above on scale of ranks Шаданакара settle down, one by one, сакуалы space инвольтаций. What it means? In continuing it is a lot of millions years of history Шаданакара had and active influences of others брамфатур take place: or more powerful, than ours, or worth ahead of us in the development, or, at last, commensurable with ours on the scales and a step of an ascention, but taking place spatially not so it is far from us, hence, cooperating with Шаданакаром. Materiality of the worlds инвольтаций is created by light forces of others брамфатур; they are manned by those highest essences which without effort overcome space spaces: it are newcomers from others брамфатур, great assistants and friends of light forces Шаданакара. |
| | | О некоторых сакуалах инвольтаций я не могу сказать
буквально ничего, кроме нескольких названий. Так, например,
существует сакуала инвольтаций Ориона. Орион - система
брамфатур гигантской силы, полностью освободившихся от
демонических начал; она играет в жизни Галактики колоссальную
роль. Конечно, перечень названий десяти слоёв, из которых
состоит эта сакуала, не может своею бедностью вызвать в
читающем ничего, кроме разочарования. Но я не знаю - может
быть, даже эти имена пригодятся когда-нибудь: Юмаройя,
Одгиана, Рамн, Вуальра, Лигея, Фианна, Эрамо, Вэатнор, Заолита,
Натолис.
| | сакуалах инвольтаций I can not tell about some literally anything, except for several names. So, for example, exists naeoaea инвольтаций Orion. Orion - system брамфатур the huge force, completely released(exempted) from the demonic beginnings; she(it) plays lifes of the Galaxy an enormous role. Certainly, the list of names of ten layers of which this consists naeoaea, can not своею cause poverty in reading anything, except for disappointment. But I do not know - can be, even these names will be useful sometime: Юмаройя, Одгиана, Рамн, Вуальра, Лигея, Фианна, Эрамо, Вэатнор, Заолита, Натолис. |
| | | При всей несхожести условий, царствующих в физическом слое
Юпитера или Нептуна, с нашими условиями, надо свыкнуться с
мыслью, что многие из планет и их спутников обладают
брамфатурами. Юпитер даже и в нашем слое, в Энрофе, обитаем
высокоразумными существами, но столь отличными от нас и
живущими в таких немыслимых для нас условиях, что в плане
Энрофа никакого общения между нами не возникает никогда. Но
общение существует в пятимерных слоях обеих брамфатур. Элита
Юпитера и его спутников создала внутри Шаданакара два слоя
своих инвольтаций, один слой создан Сатурном и его спутниками,
один - Ураном и один - Нептуном. Все они составляют сакуалу
планетных инвольтаций.
| | At all несхожести the conditions reigning in a physical layer of the Jove or the Neptune, with our conditions, it is necessary to get used to an idea, that many of planets and their satellites have брамфатурами. The Jove even in our layer, in Энрофе, we live высокоразумными essences, but so distinct from us and living in such inconceivable conditions for us, that in plan Энрофа of any dialogue between us does not arise never. But dialogue exists in five-measured layers of both брамфатур. The elite of the Jove and his(its) satellites has created inside Шаданакара two layers of the инвольтаций, one layer is created by Saturn and his(its) satellites, one - Uranus and one - the Neptune. All of them make сакуалу planetary инвольтаций. |
| | | Особое место занимают три слоя - Иора, Ахнос и Гебн: это -
сакуала инвольтаций преобразившейся планеты Дайи, которой в
Энрофе больше нет. Эта планета вращалась некогда между Марсом и
Юпитером. Демиургическая деятельность на ней привела, уже очень
давно, к изгнанию демонических сил на противостоящую ей
брамфатуру её спутника. Дайя вступила в свой третий эон, то
есть была физически преображена и исчезла из мирового Энрофа.
Спутник же подвергся катастрофическому распаду (астероиды - его
обломки) - и демонические полчища развеялись в космическом
пространстве. Когда наш научный инструментарий будет достаточно
силён, чтобы наблюдать планеты других звёздных систем, мы
иногда будем свидетелями внезапного, всего на протяжении
нескольких часов, исчезновения некоторых из этих планет.
Вероятно, учёные построят для объяснения этого явления ряд
остроумных гипотез прежде, чем признают, что в этих случаях
происходит то же, что некогда произошло с планетой Дайей.
| | The special place is borrowed(occupied) with three layers - Иора, Ахнос and Гебн: it - сакуала инвольтаций changed planet Дайи which in Энрофе is not present more. This planet rotated there is no time between Mars and the Jove. Демиургическая activity on it(her) has resulted, already very much for a long time, to exile of demonic forces on resisting to it(her) брамфатуру its(her) satellite. Дайя has entered in the third эон, that is it was physically changed and has disappeared from world(global) Энрофа. The satellite has undergone to catastrophic disintegration (asteroids - his(its) fragments) - and demonic hordes have vanished in a space. When our scientific toolkit will be strong enough to observe planets of other star systems, we sometimes witness sudden, all during several hours, disappearance of some of these planets. Probably, scientists will construct a number(line) of witty hypotheses for an explanation of this phenomenon before recognize, that in these cases there is the same, that there is no time has taken place with planet Дайей. |
| | | | | Опять-таки, одни только названия: Раос, Флермос,
Трамнос, Гимнос, Арэя, Нигвэя, Тримойя, Дерайн, Иордис.
| | Besides, one only names: Раос, Флермос, Трамнос, Гимнос, Арэя, Нигвэя, Тримойя, Дерайн, Иордис. |
| | | | | | | Я не знаю точно, когда закончилось в Энрофе развитие
лунного человечества - селенитов; во всяком случае, это
произошло чрезвычайно давно, почти миллион лет назад. Но
развитие там шло гораздо более медленными темпами, хотя от
появления органической жизни на поверхности Луны до
возникновения там высокоразумных существ потребовалось
значительно меньше времени, чем для аналогичного процесса у
нас. Вообще, идея, будто миры физически меньшего масштаба
должны непременно эволюционировать быстрее, не всегда применима
к отдельным периодам развития органической жизни на них, а тем
более к темпам развития разумных существ. Но интуиция Уэллса о
внешности этих существ, описанных в его увлекательном романе, -
поразительна, в особенности если учесть рационалистическую
окраску и наукообразную плоскостность его мышления. Он угадал и
общую насекомообразность их облика, и мягкоэластичный характер
их физических тканей, и способность их тел к видоизменению
формы в зависимости от рода деятельности, и высоту их
технических достижений, и даже то, что к концу была отчасти
использована и внутренность планеты.
| | I do not know precisely when it was finished in Энрофе development of lunar mankind - selenites; anyway, it has taken place extremely for a long time, almost one million years back. But development there went much slower rates though from occurrence of organic life on a surface of the Moon before occurrence there высокоразумных essences much less time was required, than for similar process at us. In general, the idea as if the worlds of physically smaller scale should by all means эволюционировать faster, is not always applicable(applied) to the separate periods of development of organic life on them, and furthermore to rates of development of reasonable essences. But intuition Уэллса about appearance of these essences described in his(its) fascinating novel, - is amazing, in particular if to take into account rationalistic colouring and pseudoscientific planeness of his(its) thinking. It(he) has guessed also general(common) насекомообразность their shape, and мягкоэластичный character of their physical fabrics, and ability of their bodies to modification of the form depending on a sort of activity, and height of their technical achievements, and even that by the end the interior of a planet was partly used also. |
| | | Трагедия селенитов заключалась в победе Воглеа - лунного
демона женственной природы. Может вызвать недоумение, каким
образом в этой рассудочной цивилизации проявилась деятельность
именно женственно-демонического начала? Но существует особая
разновидность рассудочности, именно женская, и далеко не везде
она выражена так слабо, как в нашем человечестве. У селенитов
она проявилась с особой силой и сказалась, в частности, в том,
что их техника была по своим принципам гораздо магичнее, чем
человеческая.
| | The tragedy of selenites consist in victory Воглеа - a lunar demon of a womanly nature. Can cause bewilderment how in this rational civilization activity of the womanly - demonic beginning was showed? But there is a special version of reasonableness, female, and she(it) is far from being everywhere is expressed so poorly, as in our mankind. At selenites she(it) was showed with special force and has had an effect, in particular, that their engineering was by the principles much магичнее, than human. |
| | | Этапы духовного и культурного спуска селенитов были
таковы: дьяволочеловечество - вырождение - гибель под грузом
техники. Прогрессирующая бездуховность привела к тому, что
селениты, дичая, не могли справляться с собственными машинами и
погибли от холода и голода. Но в состав Лунной брамфатуры мир
Воглеа входит до сих пор. Чрезвычайно долго он находился в
своеобразной полуизоляции, враждуя и с силами Света, и отчасти
с Гагтунгром. Но в последнее время между ним и планетарным
демоном Шаданакара намечается компромисс и даже союз -
консолидация сил ради изгнания из Шаданакара начал Света. Один
демонический слой Шаданакара, так называемый Дуггур - о нём
речь впереди, - тесно связан с эманациями Воглеа. Теперь эта
сине-серая, обольщающая и засасывающая демоница восстанавливает
особый слой - лунный ад, куда будут низвергаться, с согласия
Гагтунгра, жертвы Дуггура; до сих пор некоторые из этих жертв
пожинали ещё более страшный удел - выбрасывание из Шаданакара в
пустоты Галактики.
| | Stages of spiritual and cultural descent(release) of selenites were those: дьяволочеловечество - degeneration - destruction under a cargo of engineering. Progressing бездуховность has resulted to that selenites, running wild, could not consult(cope) with own machines and were lost from a cold and famine. But Lunar брамфатуры world Воглеа enters into structure till now. Extremely long it(he) was in original полуизоляции, being at enmity and with forces of Light, and partly with Гагтунгром. But recently between it(him) and planetary demon Шаданакара the compromise and even the union - consolidation of forces for the sake of exile from Шаданакара the beginnings of Light is planned. One demonic layer Шаданакара, so-called Дуггур - about it(him) speech ahead, - is closely connected to emanations Воглеа. Now this сине-grey, seducing and sucking in демоница restores a special layer - a lunar hell where will be overthrown, from consent Гагтунгра, victims Дуггура; Till now some of these victims reaped even more terrible destiny - ejection from Шаданакара in emptiness of the Galaxy. |
| | | Миру Воглеа противостоят три остальных слоя Лунной
сакуалы. Сольдбис - видимый из затомисов на лике Луны: это мир
обитания множества просветлённых - тех, кто в своё время
трагически отстал; их последняя инкарнация в Энрофе пришлась на
эпоху лунного дьяволочеловечества и вырождения; весь огромный
последующий период ушёл на исправление и постепенное
просветление в Сольдбисе. Другой мир - Лаал, лунная элита. Очень
много селенитов поднялось уже ещё выше, в Элиту Шаданакара. И,
наконец, третий, светлейший из лунных миров - Танит, обитель
лунной богини.
| | World Воглеа is resisted with other three layers Lunar сакуалы. Сольдбис - seen from затомисов on a face of the Moon: it is the world обитания sets clarified - those who in due time has tragically lagged behind; their last инкарнация in Энрофе has fallen to epoch lunar дьяволочеловечества and degeneration; all huge subsequent period has left on correction and a gradual enlightenment in Сольдбисе. Other world - Лаал, lunar elite. Many selenites have risen already even above, in Elite Шаданакара. And, at last, the third, светлейший from the lunar worlds - Танит, a monastery of the lunar goddess. |
| | | | | | | Много лет назад, задолго до Отечественной войны, когда я
был ещё совсем молод, мне явился непонятный, прекрасный и
неотступно настойчивый образ: как бы видимая из бесконечного
отдаления голубоватая пирамида из хрусталя, сквозь которую
просвечивает солнце. Я чувствовал огромность его значения,
волны благодати, силы и красоты, изливаемые этим светящимся
средоточием, но понять смысл этого образа не мог. Позднее я
думал даже, что это преломлённый моим ограниченным человеческим
сознанием отблеск Мировой Сальватэрры. Детская мысль! Тот, чьей
души коснётся отблеск Мировой Сальватэрры, становится
праведником и пророком. И уж конечно, её отблеск лишён всякого
подобия чему бы то ни было земному.
| | It is a lot of years back, long before Domestic war when I was still absolutely young, to me was not clear, fine and it is persistent a persevering image: a bluish pyramid as though seen from an infinite distance from crystal through which the sun appears through. I felt formidability of his(its) value, a wave of good fortune, force and the beauty which are given vent by this luminous center but understand sense of this image could not. Later I thought even, that it is refracted by my limited human consciousness отблеск World(global) Сальватэрры. A children's idea! What soul коснётся отблеск World(global) Сальватэрры, becomes the rithteous person and the prophet. And certainly, her(it) отблеск it is deprived any similarity to something terrestrial. |
| | | Лишь много лет спустя и, в сущности, совсем недавно
уяснилось для меня, что эта пирамида - не одинока, что с нею
как бы согласованы другие, и всего их пять, а шестой в
Шаданакаре никогда не будет. Но голубая - действительно одна:
остальные - других цветов, и невозможно сказать, которая
прекраснее. О, конечно, трансмифы "в себе" трансцендентны для
нас; возможно, что "в себе", они не имеют сходства ни с какими
геометрическими формами. Но моего сознания они коснулись именно
как исполинские хрустальные пирамиды, и, по-видимому, в наличии
именно таких образов есть глубокий смысл.
| | Only it is a lot of years after and, in effect, it was more recently understood for me, that this pyramid - is not lonely, that others are as though coordinated with it(her), and all their five, and the sixth in Шаданакаре never will be. But blue - it is valid one: - other colors, also it is impossible to tell the others, which is more fine. About, certainly, transmythы " in itself " are transcendental for us; it is possible, that " in itself ", they have no similarity to any geometrical forms. But they have touched my consciousness as giant crystal pyramids, and, apparently, available such images there is a deep sense. |
| | | Позднее меня поразило другое: что одна из пирамид, меньших
размеров, но удивительной, какой-то нездешней белизны, есть
наивысший трансмиф религии, которую я лично никогда бы не мог
отнести к числу мировых или верховных: трансмиф зороастризма.
Недоумение это до сих пор не рассеяно. Я до сих пор не могу
уяснить, каким образом эта локальная религия, исторически давно
угасшая в Энрофе и, как мне кажется, не столь уж богатая
мифологией, оказывается отражением такой колоссальной и только
ею исповедуемой реальности. Называется этот мир Азур.
| | After me has struck another: that one of pyramids, the smaller sizes, but surprising, any strange белизны, is the best transmyth religions which I personally never could attribute(relate) to number world(global) or Supreme: transmyth зороастризма. Bewilderment it till now not рассеяно. I till now can not understand, how this local religion which historically for a long time has dyd away in Энрофе and as it seems to me, not so rich mythology, it appears reflection such enormous and only her(it) of a professed reality. This world Азур refers to. |
| | | Другая пирамида, тоже небольших сравнительно масштабов, но
золотая, мне понятнее. Это - наивысший аспект иудейства, - тот
аспект, который оставляет далеко внизу антихристианскую
непримиримость своего земного двойника, тусклого и мутного. Это
тот золотой мир небесной славы, который сквозил в видениях
великих мистиков Каббалы, в прозрениях пророков и для которого
кропотливая пряжа Талмуда - как пыль долин для владык горных
высот. Имя золотой пирамиды - Аэ.
| | Other pyramid, too small rather scales, but gold, me понятнее. It - the best aspect иудейства, - that aspect which leaves far below antichristian irreconcilability of the terrestrial double, dim and muddy. It is that gold world of heavenly glory which appeared in visions great мистиков Каббалы, in прозрениях prophets and for which laborious yarn of the Talmud - as a dust of valleys for lords of mountain heights. A name of a gold pyramid - Аэ. |
| | | Исполинская пирамида, цвет которой напоминает наш
сиреневый, - наивысший аспект индуистского трансмифа. Сложный
этот мир слоится, и внешний из его слоёв - конечная цель
Веданты и Йоги, высший слой - Синклита Индии, намёк на который
мы нашли бы в индийской философии под именем Нируддхи. О другом
слое - Эройе - и ещё об одном, имя которого я не имею права
произносить, могу сказать только, что хотя в этих мирах обитают
также и те, кто были когда-то людьми, но они здесь скорее
гости. Последний из слоёв сиреневой пирамиды - Шатриттва,
обиталище многих иерархий индуистского пантеона. Но говорить о
точном соответствии образов этого пантеона иерархиям трансмифа
можно только отчасти, в отдельных случаях. Под одним и тем же
именем Кали-Дурги, например, в Энрофе почитаются инстанции
совершенно различных высот, масштабов, ступеней космической
иерархии: от "Всенародной Афродиты" Индии до Приснодевы-Матери
Вселенной.
| | The giant pyramid, which color reminds our lilac, - the best aspect индуистского transmythа. Complex(difficult) this world слоится, and external of his(its) layers - ultimate goal Веданты and Yogas, the maximum(supreme) layer - синклита India, on which we would find a hint in the Indian philosophy under name Нируддхи. About the other layer - Эройе - and about one which name I have no the right to say, I can tell only, that though in these worlds live as well those who were once people, but they here stay faster. Last from layers of a lilac pyramid - Шатриттва, a dwelling of many hierarchies индуистского a pantheon. But to speak about exact conformity of images of this pantheon to hierarchies transmythа it is possible only partly, on occassion. Under the same name of Cali - Дурги, for example, in Энрофе instances of completely various heights, scales, steps of space hierarchy are esteemed: from " the National Aphrodite " India up to Приснодевы-mother of the universe. |
| | | Не менее велика и зелёная пирамида, состоящая из двух
слоёв, - мир наивысшего аспекта буддизма. Распространено
заблуждение о том, что будто бы буддизм, по крайней мере южный,
атеистичен. В действительности, на высших ступенях Хинаяны, как
и джайнизма, никакого атеизма, конечно, нет. Но, начиная с
Гаутамы и Махавиры, мыслители и проповедники считали, что для
масс лучше подчеркивать несущественность вопроса о Боге в деле
духовного спасения, чтобы на Бога не перекладывались те усилия,
к которым обязан сам человек. Да и как иначе могли бы мыслить
о Боге те, чья Нирвана - первый из двух слоёв великой зелёной
пирамиды? Второй же слой принадлежит дхиани-бодхисаттвам,
иерархиям, осуществляющим водительство людьми буддийских
мета-культур. С предельной серьёзностью следует относиться к
утверждению духовных пастырей Тибета о том, что большинство
далай-лам - перевоплощения дхиани-бодхисаттвы Авалокитешвары.
Буквальное понимание этого утверждения показало бы, что ясность
нашего сознания ещё не превысила той ясности, которая достижима
в определённых конфессиональных рамках; но если бы мы поняли,
что тезис о перевоплощении Авалокитешвары в преемственном ряду
далай-лам есть подогнанная под уровень народного понимания
форма намёка на факт инспирации большинства далай-лам этой
великой иерархией, - мы были бы недалеки от истины.
Предпоследний из тибетских далай-лам был инспирирован не
вполне, а ныне правящий - не что иное, как подмена; отсюда и
его поведение.
| | The green pyramid consisting of two layers, - the world of the best aspect of the Buddhism is not less great also. The error that as if the Buddhism, at least southern, атеистичен is distributed. Actually, at maximum(supreme) steps Хинаяны, as well as джайнизма, any atheism, certainly, no. But, since Гаутамы and Махавиры, thinkers and preachers considered, that for weights it is better to emphasize insignificance of a question on the God in business of spiritual rescue that on the God those efforts to which the person is obliged were not shifted. And how differently could think about the God of what Nirvana - first of two layers of a great green pyramid? The second layer belongs дхиани-бодхисаттвам, to the hierarchies which are carrying out водительство by people of Buddhist meta-cultures. With limiting gravity the majority of далай-llamas - transformations дхиани-бодхисаттвы Авалокитешвары is necessary to concern to the statement of spiritual pastors of Tibet that. The literal understanding of this statement would show, that clearness of our consciousness yet has not exceeded that clearness which is achievable in certain(determined) конфессиональных frameworks; but if we have understood, that the thesis about transformation Авалокитешвары in a successive number(line) of далай-llamas is adjusted under a level of national understanding the form of a hint on the fact инспирации the majority of далай-llamas this great hierarchy, - we would be near from true. Penultimate from the Tibetan далай-llamas was inspired not quite, and nowadays ruling - not that other, as substitution; from here and his(its) behaviour. |
| | | Голубая же пирамида, манящая меня двадцать лет, - Небесный
Иерусалим - высший трансмиф христианства. Это - то, что стоит за
такими утверждениями христианского учения, которые общи и для
католиков, и для православных, и для лютеранина, и для
абиссинца, и для будущих последователей Розы Мира.
"Утверждения", - сказал я, но это не точно; потому что это
единое для всех, общее для всех почти невозможно выразить в
словесных формулах. Небесный Иерусалим - высший слой синклитов
христианских метакультур; и всё же это ещё не Церковь. Церковь
- это высшие миры Шаданакара. И прежде чем приблизить к ним это
изложение, придётся обратиться вспять, глубоко вниз, в огонь и
мрак, ибо без понимания устрашающих и грозных в своём
могуществе демонических сакуал нельзя правильно приблизиться
мыслью также и к высшим слоям Шаданакара. | | The blue pyramid attracting me of twenty years, - Heavenly Jerusalem - the maximum(supreme) transmyth christianities. It - that stands up for such statements of the christian doctrine which общи both for Catholics, and for orthodox, both for the lutheran, and for the abyssinian, and for the future followers of the Rose of the World. "Statements", - I have told, but it is not exact; because this uniform for everything, general(common) for all it is almost impossible to express in verbal formulas. Heavenly Jerusalem - the maximum(supreme) layer синклитов christian metacultures; and still it yet Church. Church are maximum(supreme) worlds Шаданакара. And before to approach to them this statement, will come to address back, deeply downwards, in fire and a gloom for without understanding frightening and terrible in the power demonic сакуал correctly it is impossible to come nearer an idea as well to maximum(supreme) layers Шаданакара. |
|
|